به گزارش افکارنیوز،مراسم بزرگداشت احمد سمیعی گیلانی - نویسنده، مترجم و عضو پیوستهی فرهنگستان زبان و ادب فارسی - با حضور جمعی از استادان ادبیات و زبان فارسی در خانهی هنرمندان ایران برگزار شد. از جمله چهرههای حاضر در این مراسم میتوان به عزتالله انتظامی - بازیگر - و هوشنگ مرادی کرمانی - نویسنده - اشاره کرد.
سمیعی گیلانی جمع اضداد بود
حسین معصومی همدانی - مترجم و استاد دانشگاه - دربارهی کارهای ویرایشی سمیعی گیلانی، گفت: او با ویرایش آثار تألیفی، معنای جدیدی به کار ویرایش داد. ایجاز در نثر و نوشتههای ایشان نشاندهندهی جمع اضداد بودن شخصیت اوست، زیرا کسانی که در دانشکدهی ادبیات تحصیل میکنند نوعی نثر محافظهکارانه در نوشتههای خود دارند.
او ادامه داد: نوشتههای سمیعی گیلانی با اینکه حاوی واژگان غنی زبان فارسی است، بوی کهنگی و قدیمی بودن نمیدهد. نثر او معمولا با تحولات زبان زنده همراه است و اعتدال را طوری رعایت کرده که چیزی هم به زبان فارسی اضافه شود.
این استاد دانشگاه با بیان اینکه همیشه میتوان از استاد سمیعی چیز تازهای یاد گرفت، اظهار کرد: خود استاد همیشه در حال یاد گرفتن مطالب تازه است، کاری که از افرادی در سن و سال ایشان انتظار نمیرود. همین خصوصیت دانشپژوهی ایشان است که باعثشده ما هم هر روز چیز تازهای از او بیاموزیم.
معصومی همدانی افزود: افراد بسیاری هستند که بدون اینکه استاد را دیده باشند، از نوشتهها و متون ویرایش و ترجمهشدهی ایشان استفاده میکنند. او به نسلی از ادبیات تعلق دارد که بدون متوقف شدن و درجا زدن هنوز هم خدمات بسیاری برای زبان فارسی انجام میدهند.
سمیعی گیلانی به ادبیات ایران غنا بخشید
در بخش دیگری از این مراسم، نصرالله پورجوادی - استاد دانشگاه و رییس پیشین مرکز نشر دانشگاهی - سمیعی گیلانی را یکی از بزرگترین مترجمان زبان فرانسه در ایران دانست و گفت: من با او در اوایل انقلاب و به واسطهی آقای معصومی همدانی آشنا شدم. در آن سالها که ما بهنوعی در برهوت فرهنگی بودیم، تلاشهای سمیعی گیلانی در حوزهی نشر و کتاب غیرقابل انکار بود.
او دربارهی تأثیر سمیعی در رشد و تحول کتاب در ایران، اظهار کرد: آشنا بودن به حوزههای نویسندگی، ترجمه، ویراستاری، مسائل رسمالخط فارسی و همچنین تربیت افراد دلسوز برای زبان فارسی از اقدامات مهم سمیعی گیلانی در رشد و تحول حوزهی کتاب در ایران است.
پورجوادی افزود: احمد سمیعی گیلانی نه فقط بهخاطر ترجمهها و ویرایشهایش، بلکه بهدلیل حضور در جمع افراد تحصیلکرده و اهل قلم ۷۰ سال گذشته، برای ادبیات و فرهنگ ایران شخصیتی بزرگ است. در سالهای دههی ۳۰ که ما از کمبود کتابهای تألیفی و ترجمهشده رنج میبردیم، او با ترجمههای خود از زبان فرانسه، ادبیات ایران را متحول کرد.
خستگی و ملال در زندگی سمیعی جایی ندارد
علیاشرف صادقی - عضو پیوستهی فرهنگستان زبان و ادب فارسی - نیز در این مراسم، سمیعی گیلانی را یکی از ارکان ویراستاری در ایران دانست و اظهار کرد: اصلیترین عامل این موضوع، تسلط سمیعی بر دستور زبان فارسی است. او با استعداد ذاتی که در این زمینه دارد در دانشکدهی ادبیات و نزد استاداتی مانند ملکالشعرای بهار و بدیعالزمان فروزانفر تلمذ کرد و به درجهای رسید که به پدر ویراستاری در ایران معروف شد.
او گفت: متأسفانه اجر کار ویراستاری در ایران ناشناخته است. چه بسا کتابها و مقالههایی که اصلا قابل چاپ نیستند و کسی باید باشد تا با فداکاری و به جای اینکه کتاب و مقاله بنویسد یا ترجمه کند، آنها را ویرایش کند تا برای خواننده قابل درک و فهم باشد.
صادقی همچنین به تیزبینی و نکتهسنجی سمیعی اشاره کرد و افزود: همهی کسانی که در فرهنگستان زبان و ادب فارسی بهنوعی با سمیعی گیلانی آشنا هستند، میدانند که با وجود سن بالا، هیچ خدشهای در عملکرد ذهن فعال و تیزبین او وارد نشده است و در سخنرانیهای ایشان، آثاری از خستگی و ملال دیده نمیشود.
او دربارهی اهمیت سمیعی برای ادبیات معاصر، توضیح داد: سمیعی بیشتر رمانها و داستانهای کوتاهی را که توسط نویسندگان معاصر نوشته میشوند میخواند و به جریان حاکم بر ادبیات فارسی آشناست. او با وجود کهولت سن هنوز هم به کشور فرانسه سفر و داستانهای خوب را شناسایی میکند و برای ترجمه به ایران میآورد.
سمیعی در تحکیم پیوند فرهنگی ملتها موثر بوده است
همچنین در این مراسم، سهراب فتوحی - رییس انجمن دوستی ایران و فرانسه - دربارهی برگزاری این بزرگداشت، اظهار کرد: ادبیات ایران مدیون کوششهای سمیعی گیلانی است. این نکوداشت تلاشی در راستای قدرشناسی از شخصیت علمی و فرهنگی این استاد گرانقدر است.
او افزود: انجمن دوستی ایران و فرانسه این بزرگداشت را در راستای یکی از اهداف خود که تحکیم پیوندهای دوستی ایران و فرانسه است، برگزار میکند.
مجید سرسنگی - مدیرعامل خانهی هنرمندان ایران - نیز احمد سمیعی گیلانی را یکی از مفاخر حقیقی فرهنگ و ادب فارسی دانست و گفت: تلاشهایی که ایشان در حوزهی زبان و ادبیات فارسی انجام دادهاند، به او شخصیتی فراتر از مرزهای جغرافیایی بخشیده است.
او دربارهی خدمات سمیعی در حوزهی ویراستاری، بیان کرد: سمیعی گیلانی پدر ویراستاری ایران و از موثرترین افراد در پالایش زبان فارسی است. خدمات او باعثتحکیم حلقهی پیوند فرهنگ ایرانزمین با سایر ملتها شده است.
در این مراسم که با همکاری انجمن دولتی ایران و فرانسه و همچنین فرهنگستان زبان و ادب فارسی، مرکز نشر دانشگاهی و بخش فرهنگی سفارت فرانسه برگزار شد، فیلمی دربارهی زندگی شخصی و حرفهیی احمد سمیعی گیلانی به نمایش درآمد.
احمد سمیعی گیلانی (متولد ۱۲۹۸، رشت) نویسنده، مترجم و عضو پیوستهی فرهنگستان زبان و ادب فارسی است. او مدرک کارشناسی ارشد در رشتهی زبانشناسی از دانشگاه تهران دارد. از او آثار متعددی در زمینهی ویرایش و نگارش فارسی به چاپ رسیده است.
شناسه خبر:
۲۲۹۶۷۴
سمیعی گیلانی به ادبیات ایران غنا بخشید
نصرالله پورجوادی در مراسم بزرگداشت «احمد سمیعی گیلانی» گفت: سمیعی با تألیفها و ترجمههای خود از دههی ۳۰ تا امروز، به برهوت فرهنگی ایران و ادبیات فارسی غنا بخشید.
۰